चूल्हा मिट्टी का
मिट्टी तालाब की
तालाब ठाकुर का।
Chulha mitti ka
Mitti Talaab ki
Talaab Thakur Ka
The stove is made out of mud
The mud is sourced from the lake
The lake belongs to the landlord
भूख रोटी की
रोटी बाजरे की
बाजरा खेत का
खेत ठाकुर का।
Bhukh Roti Ki
Roti Bajre Ki
Bajra Khet Ka
Khet Thakur Ka
(We have) A hunger for bread
Bread made of pearl millet
Pearl millet grown in the fields
The field belongs to the landlord
बैल ठाकुर का
हल ठाकुर का
हल की मूठ पर हथेली अपनी
फ़सल ठाकुर की।
Bail Thakur Ka
Hal Thakur Ka
Hal Ki Mooth Par Hatheli Apni
Fasal Thakur Ka
The bull belongs to the landlord
The plough belongs to the landlord
The hands on the shaft of the plough are ours
The harvest belongs to the landlord
कुआँ ठाकुर का
पानी ठाकुर का
खेत-खलिहान ठाकुर के
गली-मुहल्ले ठाकुर के
Kuan Thakur Ka
Pani Thakur Ka
Khet-Kalihan Thakur Ke
Galli-Muhalle Thakur Ke
The well belongs to the landlord
The water belongs to the landlord
The crops and the fields belong to the landlord
The lanes that run through these neighbourhoods belong to the landlord
फिर अपना क्या?
गाँव?
शहर?
देश?
Phir Apna Kya?
Gaon?
Shehar?
Desh?
Then what is ours?
The village?
The city?
The nation?
Translated by Arichit Guha